NIS America: над переводом The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel III работают профессионалы

Автор: Lock_Dock122      Дата: 20-01-2019, 03:43

1
NIS America: над переводом The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel III работают профессионалы


Новость о том, что локализацией и адаптацией The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel III для западного рынка будет заниматься не XSEED Games, а NIS America потрясла фанатов творчества студии Falcom, поскольку американская компания успела отметиться некачественным переводом Ys VIII: Lacrimosa of Dana, который, впрочем, был исправлен через несколько месяцев после релиза игры. Чтобы немного успокоить публику, собравшуюся на выставке PAX South 2019 возле стенда с игрой, издатель объявил о том, что за локализацию третьей части отвечают люди, ответственные за перевод Trails of Cold Steel I и II.

Итак, заниматься локализацией будут следующие люди:

Райан Томсон (Ryan Thomson)

Должность в работе над Trails of Cold Steel III – Переводчик

Предыдущие работы:

• The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel – Переводчик

• The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel II – Переводчик

Бриттани Эвери (Brittany Avery)

Должность в работе над Trails of Cold Steel III: Продюсер локализации/Редактор

Предыдущие работы:

• Ys VI: The Ark of Napishtim – Менеджер проекта, Редактор, Локализатор графического текста, Контроль качества, Ассистент по маркетингу

• The Legend of Heroes: Trails in the Sky – Менеджер проекта, Ассистент редактора, Локализатор графического текста, Контроль качества, Ассистент по маркетингу

• The Legend of Heroes: Trails in the Sky SC – Координатор проекта, Ассистент редактора, Локализатор графического текста (в версии для ПК), Контроль качества

• The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel – Менеджер проекта, Ассистент по маркетингу, Директор Дубляжа, Контроль качества, Подготовка игры к получению рейтинга от ESRB

• The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel II – Менеджер проекта, Главный редактор, Ассистент по маркетингу, Контроль качества, Локализатор графического текста, Подготовка игры к получению рейтинга от ESRB

• The Legend of Heroes: Trails in the Sky the 3rd – Менеджер проекта, Редактор, Ассистент по маркетингу, Контроль качества, Локализатор графического текста, Дизайнер ассетов для Steam-версии игры

• London Detective Mysteria – Продюсер Локализации, Менеджер проекта, Главный редактор, Лингвистический исследователь, Контроль качества, Дизайнер западного лого, Локализатор графического текста, Подготовка игры к получению рейтинга от рейтинговых организацией

Крис Книгги (Kris Knigge)

Должность в работе над Trails of Cold Steel III: Редактор/Консультант

Предыдущие работы:

• The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel – Редактор локализации

• The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel II – Редактор локализации

• BlazBlue: Cross Tag Battle – Редактор

• Yo-kai Watch– Редактор

• DanMachi: Memoria Freese– Редактор

Собственно на этом пока что всё. Напоминаем, что премьера The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel III в Европе и Северной Америке запланирована на осень текущего года. Игра разрабатывается исключительно для PlayStation 4.

Категория: PS4-игры

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться, либо войти на сайт под своим именем.
<
  • Публикаций: 0
  • Комментариев: 669
  • PSP: 300X
  • Прошивка: 6.61

  • PS Vita: Wi-Fi
  • Прошивка: 3.61
  • Цвет: Black

  • 0
20 января 2019 18:34

ShowYourColor

  • Группа: Друзья сайта
  • Регистрация: 9.08.2016
  • Статус: Пользователь offline
 
Ладно, успокоили. Будем надеяться, что за перевод не три человека отвечают, а большая команда.

Информация
Посетители, находящиеся в группе Гость, не могут оставлять комментарии к данной публикации.